© 2016 Инна Сергеевна КОНРАД
МАиБ 2016 — №1 (11)
Ключевые слова: шаманизм, лечение, болезнь, Мексика, индейцы уичоль
Аннотация: В статье, основанной на полевом материале автора, освещаются основные представления о болезни и способах шаманского лечения у народности уичоль Западной Мексики. Автор касается таких вопросов, как статус шамана в сообществе, процесс становления шамана; описаны методы диагностики и лечения и предприняты попытки их классификации. Также внимание уделяется самому понятию «болезнь», ее формам и объяснением возникновения.
Уичоли – коренной народ Мексики, большая часть которого в настоящее время проживает в западных штатах страны – Наярит, Халиско и Дуранге. Удаленность и труднодоступность этого места (большая часть поселений «защищена» горной цепью Западная Сьерра-Мадре) позволили уичолям до наших дней сохранить свою культуру: быт, религию, художественное и прикладное творчество. Язык уичоль является для представителей народности основным языком общения. Отмечается довольно высокая устойчивость обрядовой системы.
Если ацтеки, инки и другие народы описывались чрезвычайно подробно с начала колонизации (Источники… 2012), то вирраритари (wixaritari – уич. «настоящие люди») были «открыты» только в конце XIX века. Одна из первых экспедиций была предпринята норвежцем К. Лумхольцем. В 1908 г. немецкий ученый К. Пройс представил отчет по результатам поездки к народностям кора и уичоль (Preuss 1908: 584–604). Следует отметить, что благодаря этому исследователю фонд петербургского Музея антропологии и этнографии имени Петра Великого при Императорской академии наук пополнился текстильными изделиями уичолей (Соколова 2010: 162).
В марте 2016 г. в рамках научно-исследовательской работы Московского педагогического государственного университета и научно-образовательной площадки вуза, лицея № 1553 им. В.И. Вернадского, была предпринята экспедиция в одно из поселений уичолей – Потреро-де-ла-Пальмиту штата Наярит; целью поездки являлась фиксация современного состояния традиционной культуры этого народа. Синхронный перевод с испанского осуществлялся одним из организаторов поездки К.С. Сальниковой и студентами МПГУ – М. Лабай, Д. Захаровым и Г. Корнеевой.
Потреро-де-ла-Пальмита – место проживания уичолей
Потреро-де-ла-Пальмита штата Нярит находится в полутора часах езды от города Тепик и представляет собой небольшую деревню (ок. 400 жителей). Она была основана в самом начале 1990-х. По словам информантов, выше в горах, в деревне Пальмита, начались проблемы с водой. Из-за ее нехватки люди стали переселяться ближе к новым источникам. Сейчас здесь построены детский сад, большая школа с пансионом, фельдшерский пункт, несколько магазинов. В настоящий момент предпринимаются попытки развить туристический комплекс: есть несколько гостевых домов – здесь принимают желающих приобщиться к традиционной культуре. Доход большей части населения основывается на продаже туристам предметов декоративно-прикладного творчества.
Возраст наших информантов составил от 10 до 80 лет, однако стоит отметить, что у представителей старшего поколения в ряде случаев невозможно было определить его точно: информант называл одну цифру, но по документам она была другой. Возможно, это связано с тем, что традиции праздновать день рождения как таковой у них не было (хотя ситуация меняется, сейчас на день рождения ребенок может получить какой-нибудь символический подарок), в качестве вех жизненного пути отмечались важные события. В ряде случаев информанты сами указывали на то, что знают примерное количество прожитых лет. Показателен ответ Хуана Диаса Мунора: «Мне 84 года. Но это не точно. Может быть, 94 или 105» (ПМЕО). Среднее и подрастающее поколения свой возраст называют точно.
Жители Потреро-де-ла-Пальмиты говорят на уичоль и испанском, но некоторые старики знают только родной язык. Все упоминаемые информанты являются местными уроженцами.
В сферу внимания нашей экспедиционной группы входили разные аспекты традиционной культуры. Личность шамана, его роль в лечении (или насылании болезни), характер «медицинских» манипуляций стали отдельным направлением работы. Целью данной статьи является освещение некоторых аспектов шаманского лечения, основанное на этнографических наблюдениях и репрезентации медицинской тематики нашими информантами.
Некоторые замечания о религиозных представлениях уичолей
Уичоли, как и другие народы Нового Света, подверглись христианизации. Огромное значение для жителей Потреро-де-ла-Пальмиты имеют христианские святые. Особого почитания удостаивается статуя Христа – Кристо Негро – местная святыня в селении Уайнамота, паломничество к которой в Пасхальную неделю является одним из самых значимых событий года и определяется как необходимое для собственного благополучия действо. Однако гораздо большее значение жителями Потреро-де-ла-Пальмиты придается аутентичным представлениям о богах и духах мест, священным символам (прежде всего, это пейот, кукуруза, олень, орел) и обрядовой системе, связанной с аграрным циклом. Паломничество по священным местам уичолей, которое совершается каждым потрерцем хотя бы раз в жизни (в идеале – каждый год), подношения богам – в благодарность за счастье, удачу, здоровье и т.п. или просьба о ниспослании оных – не только определяются как обязанность, но и служат мощным механизмом самоидентефикации. Святых мест у уичолей несколько – шесть «общих» для все уичолей и ряд «местных» (например, недалеко от этой деревни – Anakie (уич.): Encuentro de las aguas, Azul y Blanca (исп.) – Место встречи вод – синей и белой (слияние двух рек с примесью глин, которые дают водам голубой и белый оттенки). Появление святых мест нашими информантами объяснялось следующим образом: это места, в которых селились боги, вышедшие из моря. Вариант списка святынь был представлен семьей де ла Круз Ромеро на уичоль с испанским переводом названий (орфография информантов): 1) Tatewarita//Teakata (уич.): Lugar del Fuego (исп.) – Татевари//Теаката: Место огня; 2) Tawexika (уич.): Lugar del Sol (исп.) – Таверика: Место Солнца; 3) Tatei kie (уич.): La Casa de Nostra Madre (исп.) – Татеи ки: Дом Нашей Матери; 4) Tsakai muta (уич.): Casa de la Salud (исп.) – Тсакаи мута: Дом Здоровья; 5) Wawainurita (уич.): Casa de los Venados – Ваваинурита: Дом Оленей (исп.); 6) Wiricuta (уич.): Lugar de todos Union de todos los lugares Sagrados (исп.) – Виррикута: Место для всех, Объединение всех святых мест; 7) Arama’ara (уич.): La Cura del Maiz (исп.) – Арамайра: Лекарство Кукурузы; 8) Anakie (уич.): Encuentro de las aguas, Аsul y Blanca (исп.) – Анаки: Встреча Вод, синей и белой; 9) Aitsarie (уич.): Es el lugar del Maiz (исп.) – Аитсари: Место Кукурузы; 10) Paritsika (уич.): Casa de los Alakranes (исп.) – Паритсика: Дом Скорпионов (ПМА). Отмечается, что для лечения того или иного заболевания нужно идти в конкретное место.
Мы хотели бы указать на то, что уичоли Потреро-де-ла-Пальмиты говорят о вере в богов и духов как своей вере, связывающей их с предками, подчеркивая ведущую роль шамана в социально-духовной жизни сообщества.
Личность и статус шамана
В беседах о врачевателях местные жители употребляют три слова: шаман (chaman), маракаме (maracame), курандеро (curandero).
Понятие курандеро чаще всего встречается в разговорах о знахарстве: лечение травами, массажем и т.п. Курандеро преимущественно женщины. Они тоже могут быть шаманками, и о таких был записан ряд рассказов, но встретиться с ними не удалось.
Функции же шамана более широкие. Прежде всего, шаман – человек, отправляющий календарные и семейные обряды, например, бракосочетания: в первую очередь информанты указывали на проведение им ритуала очищения жениха и невесты и их близких родственников, а также на помощь в обращении к высшим силам для обеспечения благополучия брака. Календарная обрядность отличается высокой сохранностью, аграрный цикл выстраивается вокруг посева и уборки кукурузы. Проведение обрядов является прерогативой шамана и не мыслится без его участия.
Врачевание является еще одной его важной функцией. Опираясь на имеющиеся у нас материалы, мы сделали вывод о том, что шаман лечит болезни, причины которых кроются в сложном комплексе отношений с потусторонним миром.
В деревне проживают несколько шаманов. Среди активно занимающихся практикой – Брихидо Медрано Ромеро (80 лет), Аурелиано Медрано Ромеро (73 года), Хесус Карийо Ромеро (1948 г.р.), Макарио Матиас Карийо (1952 г.р.).
Несмотря на то, что слово «шаман» не является собственно уичольским, оно произносится почти всеми информантами. Возможно, одна из причин – усиление культурного и информационного обмена между странами. Современные маракаме принимают участие в просветительских и научных мероприятиях, посвященных традиционной культуре, они ездят за границу (так, некоторые наши информанты побывали в США, куда их приглашали лечить детей и взрослых). На таких мероприятиях шаман употребляется как универсальное понятие, и, возможно, было позаимствовано оттуда (хотелось бы отметить, что в первом отчете К. Пройса по результатам поездки к уичолям встречаются слова Schamanen и Sängerschamanen; современным примером могут служить титры передачи «Noticias sin limites»: «Valeriano Lopez de la Cruz. Maracame o Doctor Chaman»1. На наш взгляд, это способствует своеобразному обогащению лексики коренных народов, но и в то же время вытесняет аутентичные формы).
Путь шамана: судьба или личный выбор
Опираясь на полученные данные, мы можем говорить о двух типах шаманского пути: способность, данная от рождения, и сознательный выбор человека.
В процессе работы нами неоднократно задавался вопрос о шаманской болезни: есть ли шаманская болезнь? В каких формах она протекает? Сколько длится? В каком возрасте ею заболевают? Полученный материал представил следующую картину: предрасположенность к шаманству проявляется уже у маленького ребенка, его отличает слабое здоровье: «Вот бывает такой ребенок, он болеет, болеет, болеет. А потом приходит шаман и говорит, что ты можешь стать шаманом, и начинает его учить: учить лечить и очищать» (Рамон Каррийо Ромеро, ок. 60 лет) (ПМА).
Хесус Каррийо Ромеро свой путь объясняет так: «Многие люди ищут этого шаманства. Я не искал. Я таким родился. Когда я был маленьким, болел, болел, болел. И один шаман сказал, вот этот будет шаманом и поэтому он болеет. Когда я уже подрос, я стал петь, я стал ходить по святым пещерам, носить стрелы…» (ПМАО). На вопрос, как именно болел, ответил: «Я не ел, у меня был понос, был вспученный живот. Потом, когда мне сказали, что я буду шаманом, и меня отправили в пещеру, и там я сделал подношение. Я вылечился, я там помолился, чтобы стать шаманом» (ПМАО).
Но стать шаманом можно и осознанно. Так, наш информант Хосе де ла Круз Ромеро (50 лет) указывает, что эта практика доступна любому человеку: «Человек может стать шаманом. И вы, и вы, и вы (обращаясь к собирателям, – И.К.). И женщина может стать шаманом … Человек отправляет в Виррикуту (место, где растет галлюциногенный кактус пейот, являющийся священным, – И.К.). Человек съедает пейот. После этого он 30 дней не может мыться, должен не есть соль, не спать с женой. Когда проходит 30 дней, он съедает пейот. Так он начинает учиться. Через три-четыре года он еще мало знает, а через шесть лет может лечить, может очищать» (ПМА). Обучение он проходит у богов и духов, которые ему диктуют, что и как надо делать. Преимущественно информантами указывалось, что учиться нужно 6 лет (первый этап), а потом еще 6. По мнению Хосе, 12 лет – это мало, и сильные шаманы (как раньше) учатся 24 года. Чем дольше длится твое обучение, тем больше ты можешь, в том числе лечить более сложные заболевания. Хосе указывал на то, что в деревне нет самого сильного маракаме, каждый сведущ в чем-то своем, и выбирать, к кому идти, надо по характеру проблемы (ПМА). Аналогичное мнение высказывали и другие жители деревни.
Сын шамана Аурелиано Медрано Ромеро – Хуан Медрано Ромеро (30 лет) определят выбор шаманского пути как поворотную точку в биографии, т.к. он предполагает огромную ответственность и сопряжен с рядом ограничений: «Это нужно очень хорошо за собой следить и не ходить, куда захочешь» (ПМА) – речь идет о строжайшем запрете на адюльтер. Интимные отношения с законной женой допускаются, но если ты вступил в связь с другой женщиной, то возвращаешься к начальной точке, либо становишься «злым» шаманом, насылающим болезни и сглаз. Также будущий шаман должен ежегодно совершать паломничества, точно исполнять все обряды. По словам отца, Хосе имеет способность к сновидению. Но сам Хосе находится в процессе раздумий: это нравственный выбор, и молодой человек пытается оценить, хватит ли у него сил дойти до конца, т.к. он боится стать тем, кто приносит людям вред: «Вот некоторые, которые на этот путь выходят и не доходят. Они такие сердцем становятся – сердцем, которое делает плохо. Они уже привыкают быть такими» (ПМА).
В объяснении причин появления шаманов, насылающих болезни, отмечается вариативность. Так, Лина Гризельда де ла Круз Лопес (25 лет) говорит о том, что все зависит от нравственных качеств человека: «И хороший шаман может стать плохим, если ему много денег предложат. Все зависит от того, какой человек» (ПМА). Другая жительница Потреро-де-ла-Пальмиты, Бренда Медрано Роге (25 лет, родилась в Тепике, но ее детство и отрочество были связаны с деревней, а в 18 лет переехала сюда в дом бабушки) говорит о том, что вред может нанести и плохой шаман, и колдун (el brujo). Для нее разницы между ними не существует: «Ты заранее не знаешь, какой это человек – хороший или плохой» (ПМА). По словам Бреды, такие люди встречаются среди метисов. Вопрос о разнице между шаманом и колдуном мы хотели бы определить в качестве перспективы работы.
Выше уже было отмечено, что в становлении шамана большую роль играет галлюциногенный кактус Lophophora williamsii – священный пейот (уич. произношение – peyote). Сбор пейота является одной из целей паломничества в Виррикуту (реальное географическое название – Реаль-де-Каторсе штата Сан-Луис-Потоси). Как указывается в работе О.В. Соколовой, «действия паломников нацелены на воспроизведение первой «охоты за пейотлем». В далекие времена предки уичоль … преследовали прекрасного белохвостого оленя, который исчезал и вновь появлялся, дразня охотников. Когда, наконец, олень позволил себя убить, из его рогов, копыт и тела начал расти пейотль» (Соколова 2012: 248). Действительно, по словам жителей Потреро-де-ла-Пальмита, пейот и олень связаны друг с другом и представляют некое симбиотическое единство.
Несмотря на то, что в наше время паломничество сопряжено с меньшими трудностями – можно объединиться и заказать автобус, и поездка займет всего две недели, – большинство не могут себе позволить такое путешествие из-за его дороговизны, поэтому появилась традиция выращивать пейот у себя на участке. Он используется в церемониях и бытовых целях (например, «если куда-то едешь, чтобы быть бодрым в дороге, можно пожевать немного» – Лина Гризельда де ла Круз Лопес (ПМА)). Но это растение в первую очередь связывается именно с шаманской практикой.
Болезнь: причины, симптомы, воплощение
Болезнь – сложное явление в системе шаманистских представлений уичолей. В первую очередь, это собственно то, что говорит об отсутствии здоровья – кашель, желудочные расстройства, лихорадки, боли, кожные проявлении, опухоли и т.п., терзающие человека. С другой стороны, это нарушение равновесных отношений в мире. Полученные данные позволяют говорить о том, что объяснение причины недомогания может основываться как на знаниях анатомии и физиологии человека (условно мы назвали бы это естественно-научным комплексом, все-таки почти все жители деревни имеют как минимум школьное образование), так и на традиционных представлениях: вере в негативное влияние потусторонних сил.
Жителям Потреро-де-ла-Пальмиты доступна медицинская помощь – как в деревне, так и в ближайшем городе, и они считают необходимым обращаться как к врачам-аллопатам, так и к шаманам. В зависимости от того, какая болезнь поразила человека, они выберут очередность. Как правило, информанты 25 – 35 лет указывали, что они сначала пойдут к профессиональному врачу, если это простое, очевидное заболевание (простуда, ангина, расстройство желудка и т.п.). Но после этого все равно полагается «очиститься» у шамана. Однако, если человек заболевает сильно, то он сначала идет к шаману. Так, Лина Гризельда де ла Круз Лопес говорит о том, что шаман определяет, какая это болезнь, и если для ее излечения требуется паломничество, то указывает, куда следует пойти в первую очередь с дарами богам и просьбой о здоровье. Но если путешествие не помогает, то следует обратиться к врачу: «Если это не помогло, значит это не наша болезнь: не та, которую можно вылечить так» (ПМА).
Хуаном Медрано Ромеро так же указывается: «Если человек болеет, например, у него болят глаза. То он приходит к шаману, тот ему прочищает глаза и потом говорит: «Сходи вот на это святое место, чтобы выздоровели глаза» (ПМА).
Когда лечение увенчалось успехом, то идти нужно с дарами и благодарностью богам; если положительного результата достичь не удалось, нужно идти с подношениями и просьбой о ниспослании здоровья.
Причины возникновения болезней разные, мы остановимся лишь на некоторых.
Одна из первых причин – человек перестал посещать святые места: «Болезнь тоже из наших традиций идет. Кто-то, например, в святые пещеры не ходил. Вот оттуда все идет. Если кто-то чувствует, что заболел, ему остается сходить в святые места», то есть искупить вину перед богами за свое неправильное поведение (Хуан Медрано Ромеро) (ПМАО).
Второй частой причиной болезни называют порчу. Человек может стать жертвой «плохого» шамана, который насылает болезнь – из личной ли неприязни (зависти) или по заказу. В качестве иллюстрации хотим привести пример, объясняющий причину бесплодия: «Когда ребенок еще маленький, то есть рождается, его мать может присмотреть другого ребенка – мальчику девочку, чтобы они поженились. Но если дети вырастают, и девушка – с другим, или просто не хочет выходить за него замуж, то тогда мать может рассердиться и пойти к шаману с просьбой наслать это проклятие» (исп., la maldición; уич., ki-y-o-jari – записано со слов информантов – Лина (25 лет), Марина (49 лет)) (ПМА).
Специфической является «болезнь оленя» (по указаниям информантов, ею болеют уичоли, то есть она этнически маркирована). «Олень – наш брат» (Аурелиано Медрано Ромеро) (ПМА), один из ключевых образов религиозной системы уичолей, верховный покровитель, защитник. Он может наслать болезнь как наказание за неправильное поведение во время обрядов, безответственное к ним отношение и пр. По всей вероятности, семантика этой болезни связана с отказом от традиционного уклада жизни, однако на данный момент это не более чем гипотеза и требует дополнительного полевого материала. Этим недугом может страдать и младенец – если беременная им мать ела мясо оленя, и маленький ребенок: «Не могут есть те, кому 7–8 лет. А вот те, что посильнее, постарше – 10 лет, те могут» (Лина Гризельда де ла Круз Лопес) (ПМА). По указанию информантки, с такими детьми нужно идти только к шаманке, потому что мужчины-шаманы не справляются.
В качестве еще одной причины болезни были упомянуты «ветерки». Так, Хосе де ла Круз Ромеро говорит, что они вызывают помутнение рассудка, то есть «человек становится будто пьяный, он плохо соображает» (ПМА) (несмотря на то, что продажа спиртных напитков в местах проживания коренного населения запрещена, индейцам известно состояние опьянения, благодаря, во-первых, традиционному техуино (кукурузное пиво), во-вторых, самогоноварению). Насколько мы можем судить, это недуг эмоционально-психического характера, и он опасен тем, что делает человека неадекватным.
В теле болезнь может реализовываться в виде предмета: угля, камня, кукурузного зернышка, свечи и даже цветка. Их природа двойственна – это и причина, и форма болезни.
Диагноз от шамана
Классическим врачом устанавливаются причины возникновения болезни – внутренние или внешние факторы, выбирается тип лечения. При постановке диагноза он должен опираться на объективные показатели – клинические и лабораторные данные, результаты функциональной диагностики и пр. Шаман аналогично имеет свои методы диагностики. Прежде всего – по симптомам.
Так, при оленьей болезни человек начинает сильно худеть, высыхать; кожа на голове высыхает так и стягивается, что лицо становится похожим на оленье. Шаман понимает, в чем причина, и начинает лечение.
Другим методом постановки диагноза, который чаще всего упоминался, является видéние/сновидение (el sueño, исп. – здесь имеется в виду и собственно сон, и выход к потустороннему). Эта отличительная способность шамана – проникать в иные миры, взаимодействовать с богами и духами – позволяет понять истинные причины проблемы. В таком состоянии он может как увидеть саму болезнь, так и узнать от богов и духов, что требуется для её лечения: «Тот, кто говорит, это бог Солнца. Он говорит, что надо сделать, что принести в жертву … И я слышу во сне, как мне говорит, чего не хватает, что надо сделать» Брихидо Медрано Ромеро (ПМАО). «Шаман видит болезнь другого своей душой, – говорит Хуан Медрано Ромеро, – он идет и встречается с душой больного» (ПМАО).
Если шаман заболевает сам и ему никак не удается увидеть природу своей болезни, то обращается к коллеге .
Методы шаманского лечения
Важным атрибутом являются стрелы – муйери (уич., muyeri – записано со слов информанта) (в огласовке наблюдается вариативность, например, в статье О.В. Соколовой речь идет о мувиери (Соколова 2012: 248)). Это тростниковые палочки, к которым цветными нитками приматываются перья орла, иногда они дополняются какими-либо предметами. Так, у Макарио Матиаса Каррийо на одном из его инструментов висит бисерный помпончик, а у Аурелиано Медрано Ромеро – «погремушка»: хвост гремучей змеи. Она должна придать муйери силу, но, в первую очередь, помогает тому, кого укусила змея – по принципу контагиозной магии. У каждого шамана их несколько, хранятся в плетеной коробочке как «самое важное». В процессе очищения могут использовать одну или одновременно две-три стрелы, держа их в руке.
«Очистить» человека – снять с него «все плохое» (например, недобрые взгляды; по этому поводу Хуан Медрано Ромеро говорит о бессоннице: «Вот, человек не может ночью спать, не уснет. Это потому, что душа другого шамана на него смотрит» (ПМАО)): в определенной последовательности шаман проводит муйери по телу – с головы, идя книзу, периодически стряхивая негативное со стрел. Очищение является как ритуалом, сопровождающим какие-то бытовые события (очиститься с дороги или перед отъездом), так и входит в структуру обрядов (очищения участников бракосочетания и пр. обрядов) и лечения.
Наиболее сильным методом лечения является песнь шамана – неауари (уич., neauari – записано со слов информанта), с помощью которой изгоняется недуг. Так, Хесус Каррийо Ромеро говорит о том, что он «должен петь, петь, петь, чтобы выгнать болезнь» (ПМАО). Стоит отметить, что неауари исполняются именно «сильными» шаманами – теми, кто уже «давно» учится, однако мы хотели бы сделать оговорку о необходимости уточнения этой информации.
Шаман поет ночью, выгоняя из тела пациента болезнь, которая вылетает в виде птицы. Это нужно делать именно в темноте – в другое время птица не летает; и когда она покидает тело, шаман стреляет в нее своими муйери. В этом процессе важную роль играют родственники больного, которые тоже участвуют в лечении. Во-первых, они дают дополнительные силы шаману, но для этого требуется определенная подготовка: за несколько дней до ритуала требуется не вступать в интимные отношения и не есть соль. Если же причиной болезни является сглаз, то, нарушая эти запреты, ты передаешь энергию тому, кто стал причиной недуга. Во-вторых, шаману может понадобиться и другая помощь, например, подбирать и подносить стрелы – для новых попыток стрелять.
Как мы уже указывали выше, болезнь может реализоваться в виде угля, камня, кукурузы, и должна быть извлечена из тела, что шаман делает с помощью высасывания. Им определяется местонахождение предмета, как мы могли заметить – по симптому (то есть, если пациент жалуется на боль в груди, то предмет достается именно оттуда). Шаман прикасается губами к месту, где может находиться болезненная сущность, а когда предмет оказывается у него во рту, просто его выбрасывает куда-нибудь подальше. Каких-то отдельных ритуалов по «утилизации» этих вещей нет, но необходимо отметить, что «убитая» птица, падая на землю, может превратиться в комок ниток или ветоши. Этот комок видит только шаман, он его должен подобрать и закопать.
Заключение
В своем обзоре мы лишь коснулись некоторых моментов, связанных с личностью шамана и его роли врачевателя. Безусловно, лечение (особенно сильных сглазов) этим не исчерпывается и представляет собой довольно сложный процесс, в котором вышеперечисленные действия и аспекты пребывают в тесной взаимосвязи, выступая в строгой последовательности. Имеющийся у нас материал требует дальнейшей обработки и осмысления. Мы надеемся, что он сможет раскрыть особенности современного шаманизма уичолей.
В качестве предварительных выводов можно сказать о ряде специфических черт. Во-первых, и по сей день шаман имеет высокий статус в сообществе уичолей Потреро-де-ла-Пальмиты. Ему оказывают доверие в постановке диагноза и выборе метода лечения. Во-вторых, объяснение причин болезней отражает как систему традиционных ценностей (обязательность посещения святых мест, соблюдение предписаний и пр.), так и традиционную картину мира (анимистические установки и т.п.). В-третьих, процесс лечения строится на принципе партипационных отношений и симпатической магии. Основой шаманства может быть как данная от рождения предрасположенность, так и личный выбор, а модус «хороший» / «злой» шаман зависит от личных качеств человека и умения соблюдать правила и предписания на пути обучения у высших сил.
Примечания:
*Материал собран в период с 19 по 31 марта 2016 г. в д. Потреро-де-ла-Пальмита ш. Наярит, Мексика.
Авторы фотографий: А. Обухов, Е. Ощепков.
1 Noticias sin limites: Valeriano López de la Cruz de Sta. Catarina, Mezquitic, Jalisco marakame (chaman) Huichol // URL: https://www.youtube.com/watch?v=gtt6VgYZYMc (14.06.2016)
Библиография:
Источники по этнической истории аборигенного населения Америки (2012). Э.Г. Александренков, А.А. Истомин (отв. ред.), М.: ИЭА РАН, 2012. – 270 с.
Соколова, О.В. (2010) Текстильные изделия уичоль (западная Мексика) в собрании МАЭ, Сборник музея Антропологии и этнографии, СПб., Т. LVI, с. 162–175.
Соколова, О.В. (2012) Образ оленя в религиозных представлениях индейцев уичоль (по материалам коллекций МАЭ РАН), Радловские чтения, СПб., с. 246–251.
Preuss, K.Th. (1908) Etnographische Ergebnisse einer Reise in die mexikanische Serra Madre, Zeitschrift für Ethnologie, , 40. Jahrg. Heft 4. Berlin, S. 584–604.
Источники:
ПМА – полевые материалы автора.
ПМАО – полевые материалы А. Обухова.
ПМЕО – полевые материалы Е. Ощепкова.
Информанты:
Хуан Диас Мунора (ок. 84 лет, м. р. Пальмита).
Брихидо Медрано Ромеро (80 лет, м. р. Пальмита).
Аурелиано Медрано Ромеро (73 года, м. р. Пальмита).
Хесус Каррийо Ромеро (1948 г.р., м. р. Пальмита).
Рамон Каррийо Ромеро (ок. 60 лет, м. р. Пальмита).
Макарио Матиас Каррийо (1952 г.р., м. р. Пальмита).
Хосе де ла Круз Ромеро (50 лет, м. р. Пальмита).
Марина (49 лет, м. р. Пальмита).
Хуан Медрано Ромеро (30 лет, м. р. Пальмита).
Лина Гризельда де ла Круз Лопес (25 лет, м. р. Пальмита).
Бренда Медрано Роге (25 лет, м. р. Тепик).